Please, お願い、请求
jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
Many people practise languages here, so there must be some errors. Please feel free to indicate them and correct them if possible.
多くの人々がここで語学の練習をしております。ミスはきっとありますので、ご気軽にご指摘になり、ご訂正いただければ幸いです。
有很多人在这里练习外语,会有些错误,请多多指教。
If anyone is interested in translation, you can feel free to translate the passage among English, Japanese, Chinese or Korean as a comment.
翻訳に興味があれば、ご遠慮なく以下の記事を英語、日本語、中国語、韓国語の間にコメントとして訳してもいいです。
如果你对翻译感兴趣的话,可以把以下日记在英语,日语,汉语和韩语之间作为评论自由翻译。jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
你好忘年会2008
今日は「你好中国語教室」の2008年最後の授業をしました。それから忘年会をやりました。特製シチュースープ、鰤大根、水餃子と日本酒の司牡丹及び語学を交えた雑談等で楽しみました。
水餃子の皮づくりに驚いた方がいれば、初餃子包みを挑戦するして、そして上手になった方もいました。皆さんの協力で、餃子は減っているおなかに間に合えましたよ。その勢いで、みんなは食べ過ぎちゃったんです。

大変楽しかったんです!大変食べ過ぎたんです!大変上手(餃子)だったんです!




今天是我们的你好汉语班的忘年会。我们做了饺子,他们做了日本料理。大家都吃多了。有两位是第一次见做饺皮。惊奇至极。这是一个又开心,又丰盛,又有异文化交流的聚会。
We have a wonderful year-end party of our Nihao Chinese Class. We made Chinese dumpling (Jiaozi or Gyoza) and Japanese dishes. Tow of my students was very excited with the cover making from scratch. We talked a lot and had a quite good time. I wish everybody a peace, healthy, happy and prosperous new year!
If anyone is interested in translation, you can feel free to translate the passage among English, Japanese, Chinese or Korean as a comment.
翻訳に興味があれば、ご遠慮なく以上の記事を英語、日本語、中国語、韓国語の間にコメントとして訳してもいいです。
如果你对翻译感兴趣的话,可以把上文在英语,日语,汉语和韩语之间作为评论自由翻译。
No comments:
Post a Comment