Please, お願い、请求

jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
Many people practise languages here, so there must be some errors. Please feel free to indicate them and correct them if possible.
多くの人々がここで語学の練習をしております。ミスはきっとありますので、ご気軽にご指摘になり、ご訂正いただければ幸いです。
有很多人在这里练习外语,会有些错误,请多多指教。
If anyone is interested in translation, you can feel free to translate the passage among English, Japanese, Chinese or Korean as a comment.
翻訳に興味があれば、ご遠慮なく以下の記事を英語、日本語、中国語、韓国語の間にコメントとして訳してもいいです。
如果你对翻译感兴趣的话,可以把以下日记在英语,日语,汉语和韩语之间作为评论自由翻译。jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj

Wednesday, December 3, 2008

韓中文化交流

皆さん、こんばんは。

今日は楽しかった。試験前の息抜きになったでしょうか。いよいよ試験に近づいてきたので、日本語の方も頑張りましょう。皆さんの才能は今日良くわかりました。日本語も絶対に大丈夫です。ただ一つ覚えてもらいたいのは「なるべく日本語をを使うことです。」

それでは。

If anyone is interested in translation, you can feel free to translate the passage among English, Japanese, Chinese or Korean as a comment.
翻訳に興味があれば、ご遠慮なく以上の記事を英語、日本語、中国語、韓国語の間にコメントとして訳してもいいです。
如果你对翻译感兴趣的话,可以把上文在英语,日语,汉语和韩语之间作为评论自由翻译。

4 comments:

Anonymous said...

下面是我对上文的翻译
大家晚上好。今天玩得很开心。不知它是否能使大家那考试前紧张的心情得以放松。马上快要考试了,还要加油学日语噢。今天我领教了大家的才能,你们的日语也应该没有问题。只想劝大家一句“尽量使用日语”。就这样吧。

Anonymous said...

言葉は使えば使うほど上達が速いと思います。全く共感です。母国語以外の言語をもう一つ使いこなせるようになったら、自分の世界が広がる。言葉で友達の輪をもっと広げましょう。

Anonymous said...

明日は休日です.
皆楽しい週末送って
気持ち良い一日になってください‾!
내일은 휴일 입니다.
좋은 주말 보내시고
기분좋은 하루 되세요.

Anonymous said...

한굴 채미있다!